Виконком Корюківської міської ради та районна військова адміністрація ініціювали процес перейменування на території Корюківської громади об’єктів топоніміки, які пов’язані з рф чи історією російської імперії та СРСР. Збір пропозицій триває до 15 червня 2022 року.
Навіщо
У травні на своїх вебсайтах міськрада та райдержадміністрація оприлюднили інформацію про намір змінити назви ряду вулиць у Корюківці та селах. Цей процес в Україні отримав назву «дерусифікація», і розпочався він після повномасштабної агресії рф проти нашої держави.
Війна відкрила очі на речі, на які раніше не звертали увагу. У багатьох людей нині виникає питання: чому ми знаємо так багато про Гагаріна, Пушкіна та Маяковського і так мало про Леоніда Каденюка, В’ячеслава Чорновола, Павла Полуботка?
Сусіди.City запитали думку з цього приводу директорки Корюківського історичного музею Людмили Бабич.
Людмила Бабич
Ось, що вона сказала:
— Росія багато років веде інформаційно-культурну війну проти існування української нації та культури. Мета спочатку радянського, а потім і путінського режимів — створити спільний культурний простір, який чітко маркував би зону «російського/радянського світу».
Сьогодні, коли росія напала на Україну, на тимчасово окупованих територіях вони намагаються негайно викорінити все українське. І це не лише заміна прапора на адміністративній будівлі, а насадження російської ідеології в усіх сферах життя.
Така тактика не є випадковою. Подивіться, що зараз відбувається на окупованих вісім років тому землях Донбасу. З якими цінностями зростає їхнє молоде покоління? Чи усвідомлять вони колись, що є українцями зі своєю оригінальною культурою, історичним спадком?
Попри все сьогодні українці нарешті мають шанс гідно вшанувати свою історію, не озираючись на тих, кому це може не сподобатися. Війна розставила все по своїх місцях. В Україні дуже цікава історія, багато важливих історичних діячів. Але нам раніше просто не давали можливості вчити свою історію в школах і вишах.
Кілька поколінь виросли під впливом радянської ідеології. Не надто швидко наставали зміни й після отримання Україною незалежності, бо вплив північного сусіда на наше життя відчувався усі тридцять останніх років. Боляче для багатьох відбувалася 2015 року декомунізація, не всі, на жаль, розуміють і 2022 року важливість дерусифікації.
Проте, прибираючи з нашого життя російські та білоруські топоніми, українці не виступають за заборону світової класичної літератури й музики. Ми просто хочемо віддати належну шану власним героям і видатним особистостям, визначним подіям, які мали місце в Україні, щоби наші нащадки знали свою історію.
Збір пропозицій
Місцева влада запросила мешканців громади надати свої пропозиції щодо нових назв вулиць і провулків до 15 червня включно. Для цього необхідно заповнити гугл-форму (https://bit.ly/3wmutP2), обравши з переліку назву вулиці (провулку), яка (який) підлягає перейменуванню, та запропонувати нову назву.
Пропозиції також приймаються міською радою у вигляді колективної заяви жителів вулиці, яка є в переліку на перейменування. Одна особа може подати лише один варіант перейменування. Після того, як завершиться збір пропозицій, спеціальна комісія розгляне їх й узагальнить.
Потім проводитиметься громадське обговорення напрацювань і буде ухвалене остаточне рішення про перейменування. Оголошення про спосіб, дату, час та місце громадського обговорення місцева влада опублікує додатково.
Які вулиці перейменують
Процес перейменування відбуватиметься відповідно до Порядку найменування та перейменування вулиць, провулків, майданів, скверів та інших об’єктів на території населених пунктів Корюківської міської ради (https://bit.ly/3FRTyog). Перелік вулиць і провулків, яким варто змінити назву, визначав виконком Крюківської міськради.
У Корюківці це такі вулиці:
- Гагаріна з провулком Гагаріна,
- Єсеніна,
- З. Космодем’янської,
- Кошового,
- Маяковського,
- Мічуріна з провулком Мічуріна,
- Пушкіна з провулком Пушкіна,
- Суворова з провулком Суворова,
- Чехова,
- Лермонтова,
- Чкалова,
- Червонохутірська,
- Воїнів Інтернаціоналістів.
У старостинських округах змінять назви вулиці Гагаріна в селах Маховики, Озереди, Забарівка, Олександрівка, Білошицька Слобода, Прибинь, Шишківка, Савинки, Костючки. Вулиці Пушкіна — у Б.Слободі, Шишківці, Сядриному.
Вулиці Чкалова — у Б.Слободі й Шишківці. Вулиці Кошового — у Домашлині та Костючках. Вулиці Попудренка — у Б.Слободі та Шишківці. А також буде перейменовано вулиці: Орловського в Наумівці, Горького в Перелюбі, Інтернаціональна в Прибині, Туніка в Рейментарівці, Матросова та Десняка в Сахутівці.
Які пропонуються назви
У 2015 році Корюківська міськрада рішенням сесії перейменувала низку вулиць, зокрема: Гарнієра, Горького, Жовтневу, Калініна, Кірова, Колгоспну, Комсомольську, Куйбишева, К.Маркса, Петровського, Піонерську, Пролетарську, Радянську, Чапаєва, Щорса, Островського, Попудренка та однойменні провулки.
Замість них з’явилися вулиці: Вознесенська, Українська, Свободи, Калинова, Соборна, Чернігівська, Патріотів, Паркова, Зарічна, Малинова, Дружби, Сіверська, Слов’янська, Довженка, Земська, Корнієвського, Ринкова, Енергетична, Європейська. Змінив назву Парк Ленінського комсомолу (за автостанцією) на Парк Дружби.
Нині на розсуд жителів громади працівники Корюківського історичного музею запропонували такі назви вулиць:
- Леоніда Каденюка,
- Мазепи,
- Віталія Розстального,
- Залізнична,
- Бутівська,
- Павла Полуботка,
- Василя Стуса,
- Сновська,
- Василя Симоненка,
- В’ячеслава Чорновола,
- Івана Савича,
- Павла Хмельнова та інші.
Мешканці громади мають можливість долучитися до такої важливої справи, як перейменування вулиць свого населеного пункту, зокрема, запропонувавши й аргументувавши свої назви.
Міський голова Ратан Ахмедов розповів, що до міськради звернулося вже багато людей, які пропонують свої назви для перейменування вулиць, дехто хоче розширити їх перелік. Телефонують уродженці Корюківщини з іншим міст і теж висловлюють свої думки з цього приводу.
Ратан Ратанович каже, що саме під час діалогу з жителями громади й буде ухвалене остаточне рішення — яку вулицю чи провулок перейменувати та яку назву вони отримають у майбутньому.
Однак варто розуміти, що якби російські окупанти проводили таке перейменування, то подібне повідомлення, мабуть, звучало б так: «З 17 травня вулиця Шевченка перейменована на уліцу Лєніна».
На щастя, у вільній Україні таке неможливо, і за це кожного дня проливають кров українці. Наші захисники роблять усе, щоби не допустити «руского міра», який вісім років тому окупував наш Крим, Донецьк, Луганськ, а десятки років тому своїми символами — вулиці в Корюківці, Маховиках чи Забарівці.
Запитання, що турбують людей
У зв’язку з перейменуванням вулиць багатьох громадян турбує питання, чи потрібно вносити зміни в ті чи інші документи, змінювати місце реєстрації. Фахівці пояснюють, що законодавство не передбачає обов’язку вносити подібні відомості, оскільки зміна назви вулиці не є зміною реєстрації місця проживання.
Перереєстрацію місця проживання особи можна провести під час обміну паспорта чи зміни прізвища, тобто коли виникає безпосередня потреба. Документи, що засвідчують право власності на нерухомість, теж залишаються чинними у випадку зміни назви вулиці, на якій вони розташовані.
У випадку перейменування вулиці, на якій розміщена нерухомість, українським законодавством не передбачена необхідність внесення змін до документа про право власності на нерухоме майно, зокрема, свідоцтва про право власності, свідоцтва про право на спадщину, договору купівлі-продажу, дарування тощо.
Зміна відомостей про місцеперебування юридичної особи та фізичної особи підприємця підлягає державній реєстрації відповідно до Закону України «Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань». Перейменування вулиці місцеперебування юридичної особи є зміною місцеперебування юридичної особи.
Це передбачає необхідність внесення відповідних змін в установчі документи, змін до відомостей про фізичну особу-підприємця, що містяться в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб підприємців та громадських формувань, повідомлення банківських установ і контрагентів про зміну реквізитів у чинних договорах, виготовлення нової печатки, бланків тощо.
Водночас законодавство не встановлює граничних термінів для проведення зміни відомостей щодо місцеперебування, а отже, суб’єкт господарювання сам може вирішувати, коли необхідно провести реєстрацію змін.
Про зміну назви вулиці повідомляються всі державні органи, соціальні служби, тому вони мають приймати документи як із новими назвами в адресах, так і з колишніми. Усі реєстри громадян повинні бути приведені відповідно до нових назв, однак певний час там паралельно «співіснуватимуть» колишні та нові назви. Тому зміна найменування вулиці, наприклад, не є підставою для відмови в отриманні субсидії.

